Edición crítica: El Capital de Marx

Roberto Fineschi

Traducir es complejo pero podemos partir de que busca expresar en una lengua lo que está escrito, o se ha expresado antes en otra lengua. No es fácil establecer tipologías, es un proceso complejo de lectura, de escritura, translación de una cultura a otra. Un traductor profesional es una persona que tiene conocimientos de aspectos lingüísticos y gramaticales de dos o más idiomas, quien aplica técnicas aprendidas, un proceso de profesionalización compleja que no necesariamente es lineal y que va acompañada del conocimiento del idioma y de la cultura.